Translate

5/30/2014

母の日だ!ニョッキ作りだ!? J'ai fait des gnocchis.

25 mai, il est Fête des Mères.
5月25日は母の日でした。日本より少し遅いですね。 ね・・・?

日本ではカーネーションですが、フランスは(私のいる家は)サボテンを送っていました。まぁどっちもナデシコ科だし大差ないか?




この日はなにやら朝か家族が台所でガヤガヤ。
小麦粉を出して、イモ茹でて・・・

なんとニョッキを作るのだそうな!!前日からジャガイモが大量に用意されていて、生鮮食品がこんなにあるの珍しいなぁと思ってたけど、このためだったのか。

これは楽しそうだ!という事で参戦!といっても体力のいるイモ潰す作業を少しやって、後は見てただけですが。

Ma famille a fait des gnocchis. Ça m'intéresse!!
Sur bien, j'ai participé.


【ニョッキのレシピ】
1 ジャガイモを煮て皮を剥く

2 1を潰す

3 2に小麦粉を加える (この時のは中力粉でした。固さはうどんよりちょっと柔らかい、手触りは違うけど、二次発酵時のロールパンくらいかな?テーブルの上に小麦粉広げて、そこに芋入れて、混ぜて余った小麦粉は打ち粉にするって感じでした。)

4 細長くする(多少混ぜますが、完全に混ざってないくらい。こね過ぎるとグルテンができて硬くなるからかな?)

5 1cm程度の大きさに切る

6 打ち粉をする

7 皿に並べる ※重ねないように(重ねるとくっつくと思います。耳うどんを作った時の苦い思い出が・・・)

8 塩を入れたお湯でゆでる


うまい!やっぱり市販のに食感はかなわないけど、ジャガイモ感が凄く出てて味は良い!



では、フランス語の説明付きで写真をどうぞ。
↓Les photos avec les explications
【La Recette de gnocchi】

1 cuire des pommes de terre, et éplucher
2 écraser 〈1〉

3 joindre 〈2〉 à de la farine de blé


4 transformer en allongé de 〈3〉



5 couper de 〈4〉 en 1cm environ


6 saupoudrer 〈5〉 de farine
7 mettre 〈6〉 sur la assiette
    *ne superposer pas 
8 cuire avec du sel 

初めの芋と仕上げの茹で時間抜いても3時間くらいかかってたかな?大変やな。
子供らほぼ見てただけやし・・・むしろ邪魔してた笑?

ニョッキ、イタリア料理だと思いきや、イタリアもしくはニースだとさ。

日本的には、家族でうどん打つ感覚かな?



母の日だけど、お母さんお疲れ様でした。


Il est Fête des Mères. Mais, mon mère a eu(←nécessaire “e”?) l'air très fatiguée. 

Je pense de faire des gnocchis est ressemblance de faire du Udon au Japon.

【La Recette de Udon】
1 mélanger de la farine et de l'eau salée(9%)(farine:l'eau=100:45~50)
2 pétrir beaucoup beaucoup beaucoup ・・・ ensuite, transformer en rond
(mettre 2 dans sac en plastique et mettre au frigo environ environ demi-journée)
3 étendre la pâte au rouleau
4 saupoudre de la farine, après plier
5 couper en allongé et joindre de la farine
6 cuire *sans sel


mélanger:混ぜる
コーヒーのメランジェってこれか!!1つ覚えた!!